ビルボードが発表した最新チャートによると、BTSの最新アルバムPROOFがメインアルバムチャート「ビルボード200」で59位となり、9週連続でランクインしました。

PROOFはアンソロジーアルバムとして発売し、今までのBTSの代表曲を始め、新曲や未発表音源などが収録されています。

BTSの過去・現在・未来に対するメンバーの考えを盛り込んだ多彩なトラックで構成されており、発売して3カ月経った今も尚、話題が絶えないアルバムとなっています。

本日はこのアルバムに収録されたジョングクのソロ曲「Still With You」についてご紹介します。

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

 

タップでこの記事の見たい内容へ移動☆

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」とは?テテもカバー?!

「Still With You」は2020年6月に初公開!

「Still With You」は、2020年6月5日にBTS FESTAで発表されたジョングクのソロ曲です。

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

ジョングクはソロ曲を6曲発表しており、「Begin」から始まり、「Euphoria」、「MY TIME」と続き、「Still With You」は4番目にあたります。

公開後、アルバムなどの収録はなく、視聴方法はBTS公式サウンドクラウドの無料配信のみでした。

「Still With You」は、グローバル音源共有サイト「サウンドクラウド」のTOP50チャートのPOP部門で1位を獲得しています!

さらに、史上最速の28分で100万ストリームを超えた偉業を成し遂げています。

このサウンドクラウドに掲載されている「Still With You」のURLには、「thankyouarmy2020(ありがとうアーミー2020)」の文字があることもファンを感動させました♪

「Still With You」のアカペラバージョンが、2022年6月に発売されたアルバムPROOFの3枚目に収録されており、ファンにとっては待望の発売となりました!

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

さらにこの楽曲は、初めてのジョングクの自作曲です。

ジョングクは「Still With You」の歌詞について、BTSの旅行バラエティ番組「In the SOOP シーズン1」でRMに相談しています。

また、VLIVEでは、ジョングクは作詞への自信がなく、シュガにアドバイスを求めるシーンもありました。

彼の中でたくさん試行錯誤して作られた楽曲なのでしょうか。

SUGAの生放送ラジオ番組「DJ SUGAのHoney FM 06.13」で、ジョングクは「Still With You」がARMYのために作った曲だと明かしました。

ARMYともう一度一緒にいたいという切実な気持ちを表現しています。

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

テテがカバーした動画がYoutubeで話題?!

テテもこの「Still With You」をカバーしていると、検索キーワードで話題になりました。

YoutubeではTaehyung - Still With You by Jungkook (cover)と出てきます!

聞いてみると、テテのような低音の声でこの「Still With You」が歌われています。

ただ、公式なアナウンスはなく、本当にテテがカバーしたかどうか真相はわかりませんでした。

この動画に対し、一部加工なのではと意見が上がっていました。

他にもたくさん調査しましたが、これ以上のことは出てきませんでした。

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」の和訳や歌詞の意味をご紹介!

「Still With You」の和訳をご紹介!

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!
날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
僕をかすめていくあなたのかすかなその声
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
僕の名前をもう一度だけ呼んでください
얼어버린 노을 아래
凍ってしまった夕焼けの下
멈춰 서있지만
立ち止まっているけれど
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
あなたに向かって一歩ずつ歩いていきます
Still With You
어두운 방 조명 하나 없이
暗い部屋 照明ひとつなく
익숙해지면 안 되는데
慣れてしまったらダメなのに
그게 또 익숙해
それにまた慣れていく
나지막이 들리는
静かに聞こえる
이 에어컨 소리
このエアコンの音
이거라도 없으면
これさえなかったら
나 정말 무너질 것 같아
僕は本当に崩れてしまいそうなんだ
함께 웃고 함께 울고
一緒に笑って一緒に泣いて
이 단순한 감정들이
この単純な感情が
내겐 전부였나 봐
僕にとってはすべてだったみたいだ
언제쯤일까
いつ頃になるだろうか
다시 그댈 마주한다면
またあなたに出くわしたら
눈을 보고 말할래요
目を見て伝えます
보고 싶었어요
会いたかったです
황홀했던 기억 속에
うっとりしていた記憶の中に
나 홀로 춤을 춰도
自分ひとりダンスを踊っても
비가 내리잖아
雨が降るじゃないか
이 안개가 걷힐 때쯤
この霧が晴れる頃
젖은 발로 달려갈게
濡れた足で走っていくよ
그때 날 안아줘
そのときは僕を抱きしめて
저 달이 외로워 보여서
あの月が寂しく見えて
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
夜空で明るく泣いているみたいで
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
いつか朝が来ることをわかっていながらも
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
星のようにあなたの空に留まりたかった
하루를 그 순간을
一日を その瞬間を
이렇게 될 걸 알았다면
こうなることがわかっていたなら
더 담아뒀을 텐데
もっと心に留めておいたのに
언제쯤일까
いつ頃になるだろうか
다시 그댈 마주한다면
またあなたに出くわしたら
눈을 보고 말할래요
目を見て伝えます
보고 싶었어요
会いたかったです
황홀했던 기억 속에
うっとりしていた記憶の中で
나 홀로 춤을 춰도
自分ひとりダンスを踊っても
비가 내리잖아
雨が降るじゃないか
이 안개가 걷힐 때쯤
この霧が晴れる頃
젖은 발로 달려갈게
濡れた足で走っていくよ
그때 날 잡아줘
そのときは僕を捕まえて
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
僕を見つめるかすかな微笑みの裏側に
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
美しい紫色を描いてみます
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
お互いの歩調が合わないかもしれないけど
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
あなたと一緒にこの道を歩きたいです
BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

「Still With You」の歌詞に込められた意味は「今でも君と一緒」

タイトルの「Still With You」は、「今でも君と一緒」という意味です。

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

「Still With You」では、「君と一緒にこの道を歩いていきたい。もう一度僕の名前を呼んでほしい」 と歌っています。

歌詞の中で、「いつになるかはわからないけど、また君に会えたら目を見て、”会いたかったです”と伝えたい 」という部分があります。

これは、この曲が制作された当時、コロナ禍が始まった真っ只中でした。

コロナの影響で、約1年かけて予定されていたワールドツアーを始め、多くのイベントなどが中止になりました。

ジョングクは、ステージに立つことがことが何よりのモチベーションだったため、ツアーが次々と中止になり、精神的にも大変だったと語っています。

この歌詞では、ARMYに会えない間に溜まっていた気持ちや、自分のこれまでの想いがジョングクらしいストレートな言葉で表現されています。

さらに、歌詞の中にはボラへを意味する紫の言葉も入っており、ファンへの熱意が込められているのがわかります。

BTSでは紫をグループカラーとしており、ボラへという造語には、虹の最後の色である紫のように、相手を信じ末永く愛し合おうという意味を示します。

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

まとめ

本日はジョングクの4番目のソロ曲であり、初の自作曲である「Still With You」についてご紹介しました。

コロナ禍が始まり、先が見えない我慢を強いられ、精神的に辛かった時に作られた歌でした。

ジョングクの美しい歌声が甘く切なく感じ、様々な感情に浸る事ができる一曲です。

雨音から始まる冒頭が印象的となっており、雨の日にぜひ聞いてみてはいかがでしょうか。

BTSジョングクのソロ曲「Still With You」はテテもカバーし話題に!和訳や歌詞の意味までご紹介!

おすすめの記事