10月15日、BTSが韓国・釜山にて「WORLD EXPO 2030 BUSAN KOREA CONCERT BTS <Yet To Come> in BUSAN」を開催することが決まりましたね♪
一部変更があり、場所が先月24日に発表された日光(イルグァン)特設ステージから、釜山の中心部に程近い釜山アジアド主競技場に変更となったようです。
現在、韓国は観光ビザを取得しなくても渡航できる期間を8/31~10/31まで2か月延長することを発表しました。
釜山に直接行けるハードルも下がってきたのではないでしょうか♪
本日はそのライブのメインテーマとなっているYet To Comeについてご紹介します。
#BTS #방탄소년단 Yet To Come (The Most Beautiful Moment) MV Photo Sketch
@ (https://t.co/Li769KLh0A)
@ (https://t.co/lkwdKvL58b)#YetToCome #TheMostBeautifulMoment #BTS_Proof pic.twitter.com/JEvPXXS4Dp— BTS_official (@bts_bighit) June 15, 2022
タップでこの記事の見たい内容へ移動☆
BTS新曲Yet To Comeが公開!
Yet To ComeはPROOFのリード曲
Yet To Comeは6月13日に発売した最新アルバム「PROOF」に収録されている新曲で、このアルバムのリード曲(代表曲)にもなっています。
公開当初、同じ時期に行われたBTSフェスタでソロ活動専念宣言が数多くメディアに取り上げられ、世界中でBTSの話題となりました。
そんな中公開されたYet To Comeは、MV公開からわずか2時間で再生回数1000万回を突破しています!
Yet To Comeは「まだこれから、これから来る」という意味を表します。
さらに今回サブタイトルも設定されています。
サブタイトルの「The Most Beautiful Moment」は「最も美しい瞬間」という意味を示します。
これはBTSのコンセプトである「花様年華」とのつながりを感じさせます。
花様年華の英語タイトルは「The most beautiful moment in life(人生で最も美しい瞬間)」ですよね。
これからチャプター2を迎え変化していくBTSにとって、Yet To Comeは、チャプター1を締めくくり、これまでの歴史の振り返りや、これからの決意が込められた曲になっています。
過去の曲と繋がっている部分は19か所!?
Yet To ComeのMVでは、過去のBTSが公開してきた曲のMVとの繋がりが話題となり、ファンにとっては見つけたくなる内容になっています。
「Just One Day」「Boy In Luv」「RUN」「Intro : 花様年華」「Blood Sweat & Tears」「Spring Day」「FAKE LOVE」「No More Dream」などのミュージックビデオのシーンが、「Yet To Come」の現在と繋がっています。
各シーンには過去に使用された小物や舞台装置が登場し、さらにメンバーが個人で登場するシーンは、それぞれが違う過去のミュージックビデオの小物を活用しているとのことです!
例えば、BTSデビュー曲であるNo More Dreamで出てきたスクールバスが一番気づきやすいでしょうか。
No More Dreamでは黄色いバスから降りているシーンで始まりましたが、Yet To Comeではバスに乗っているシーンで終わっています。
また、Yet To Comeはジョングクが手で輪っかを作ってそこから眺めると、椅子に座った7人が登場します。
このシーンは花様年華Prologueでも同じようにジョングクが手で輪っかを作るシーンがありますね♪
さらに、電車に座っている座席がSpring dayと同じ座席順です!
Yet To Comeでは、歌が終わって、ジョングクがバスに乗っていましたね。
ジョングクの前にはRMとテテが座っていて先頭にはジミンとジンが座っており、Spring DayのMVでの電車のシーンと席順が一致していました。
他にも、Yet To ComeのMVでは、Vが赤いバラを持つシーンが印象的です。
これはLOVE YOURSELF 轉 Tear ‘Singularity’ Comeback Trailerとリンクしており、Vがバラを一輪持っているシーンがあります!
また、ジンがVに目隠しをすると視界にスクールバスが現れるシーンは、Blood Sweat & Tearsとリンクしています。
Blood Sweat & Tearsでは逆にVがジンに目隠しをしています。
またVが両手で四角のマークを作るポーズは、Spring dayでもVが同じポーズをしています。
さらにSpring dayでジョングクのバックにあった空中ブランコが同じ様にYet To Comeでも使われています。
本日は特に話題となったリンク部分をご紹介させていただきましたが、過去曲とリンクしている部分は全部で何か所ぐらいあるのでしょうか。
こちらで確認できた分では、過去曲とリンクしている部分は19か所あるようです。
皆さん19個すべて見つけられたでしょうか♪
BTS新曲Yet To Comeの和訳や歌詞の意味までご紹介!
Yet To Comeの和訳をご紹介
Was it honestly the best?
あれは本当に最高の瞬間だった?
Cause I just wanna see the next
何故なら僕は次を見たいから
부지런히 지나온
目まぐるしく通り過ぎていった
어제들 속에
昨日の中に
참 아름답게
本当に美しい
Yeah the past was honestly the best
確かにこれまでの道のりは最高だった
But my best is what comes next
でも僕の最高の瞬間はこれから訪れるんだ
I’m not playin’, nah for sure
遊びなんかじゃないよ絶対に
그날을 향해
その日に向かって
숨이 벅차게
息が切れる
You and I, best moment is yet to come
君と僕の最高の瞬間はこれからだよ
Moment is yet to come, yeah
まだその瞬間はきてないよyeah
다들 언제부턴가
みんないつからか
말하네 우릴 최고라고
言ってくれるね 僕たちが最高だって
온통 알 수 없는 names
全部は分かってない名前
이젠 무겁기만 해
もう重たいだけだよ
노래가 좋았다고
歌が良くたって
그저 달릴 뿐이라고
ひたすら走るだけだと
Promise that we’ll keep on coming back for more
もっと沢山のことをし続けると約束するよ
너의 마음속 깊은 어딘가
君の心の底のどこか
여전한 소년이 있어
相変わらずの少年が存在する
My moment is yet to come
僕の出番はこれからさ
Yet to come
まだこれから
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)
(貴方は夢を見るのか、その道の終わりは何なのか)
Moment is yet to come, yeah
まだその瞬間は来てない yeah
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아)
(みんなが息を殺した夜、僕たちは足を止めない)
Yet to come
まだこれから
(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)
(僕らは空に触れるよ死ぬまでに)
Moment is yet to come, yeah
まだその瞬間はきてないよyeah
(자 이제 시작이야, the best yet to come)
(さぁ これからが始まりだよ、まだまだこれから)
언젠가부터 붙은 불편한 수식어
いつからか付いた不便な修飾語
최고란 말은 아직까지 낯간지러워
最高という言葉は未だに恥ずかしい
난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸
僕はね ただ音楽が好きなんだ
여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸
相変わらずあの時と違うものが余りなかったから
아마 다른 게 별로 없다면
多分違うことがなかったから
You’ll say it’s all a lie, yeah
全部嘘だと言うだろ yeah
난 변화는 많았지만
僕は変化が多かったけど
변함은 없었다 해
変わりはなかったみたいだ
A new chapter
新たな章へ
매 순간이 새로운 최선
毎瞬間が新しい最善
지금 난 마치 열세 살
今僕はまるで13歳
그때의 나처럼 뱉어
あの時の僕みたいに吐き出して
Huh
아직도 배울게 많고
まだ学ぶ事が多くて
나의 인생 채울게 많아
僕の人生を満たすものが多い
그 이유를 물어본다면
その理由を聞かれたら
내 심장이 말하잖아
僕の心臓が言ってるじゃん
We ain't about it い せさんえ きで
We ain’t about it 이 세상의 기대
僕たちには関係ない この世の期待
we acn't about it ちぇごらん きじゅんえ step
We ain’t about it 최고란 기준의 step
僕たちには関係ない 最高という基準の歩幅
(We ain’t about it)
(僕たちは関係ない)
왕관과 꽃, 수많은 트로피
王冠と花、数々のトロフィー
(We ain’t about it)
(僕たちは関係ない)
Dream & hope & goin’ forward
夢と希望と前進
(We so about it)
(僕たちはそうだから)
긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리
長い長い円を回って結局また元の場所
Back to one
1に戻る
너의 마음속 깊은 어딘가
君の心の底のどこか
여전한 소년이 있어
相変わらずの少年が存在する
My moment is yet to come
僕の出番はこれからさ
Yet to come
まだこれから
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)
(貴方は夢を見るのか、その道の終わりは何なのか)
Moment is yet to come, yeah
まだその瞬間は来てない yeah
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아)
(みんなが息を殺した夜、僕たちは足を止めない)
Yet to come
まだこれから
(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)
(僕らは空に触れるよ死ぬまでに)
Moment is yet to come, yeah
まだその瞬間はきてないよyeah
(자 이제 시작이야, the best yet to come)
(さぁ これからが始まりだよ、まだまだこれから)
So was it honestly the best?
本当にあれは最高の瞬間だった?
Cause I just wanna see the next
何故なら僕は次を見たいから
눈부시게 지나온
眩しく過ぎ去った
기억들 속에
記憶の中に
참 아름답게
実に美しく
Yeah the past was honestly the best
そうだよ 昔は正直に言って最高だった
But my best is what comes next
でも僕の最高の瞬間はこれから訪れるんだ
We'll be singin' till the morn
僕たちは朝まで歌い続けるよ
그날을 향해
その日に向かって
더 우리답게
もっと僕たちらしく
You and I, best moment is yet to come
君と僕の最高の瞬間はこれからだよ
Yet To Comeの歌詞の意味とは?
BTSの「Yet To Come(The Most Beautiful Moment)」には、美しい過去は最高だったけど、僕たちの最高の瞬間はこれから来る。その日に向かって、もっと僕たちらしく歌い続ける という決意が込められています。
デビューしてから目まぐるしくすぎていく日々、最高だという周りの賞賛の声に反して、その瞬間はまだ来ていない、これからも夢と希望を持って前進し続けていく と歌っています。
まだまだ今が絶頂ではなく、これからも高みを目指して進んでいく内容になっており、デビュー当時から変わらないひた向きでがむしゃらな彼らを感じます。
前項でもご紹介した通り、Yet To Comeは過去の曲とリンクしている部分も多く、デビューしてから9年の歴史を含め、たくさんの意味が込められています。
リンクしている部分は仕草や背景だけでなく、歌詞や音も過去曲と繫がっています。
Yet To Comeの歌詞に登場する「夢、希望、前進」という言葉は、2016年発売の「EPILOGUE : Young Forever」にも登場しています。
さらに、Yet To Comeでは砂漠が舞台となっていますが、冒頭と最後に波の音が聞こえてきます。
この理由は、BTSのコンサートのスローガンや写真集のサブタイトルなどにも度々登場している言葉である「僕たちが一緒なら砂漠も海になる」を意味するのではないかと言われています。
今までのファンと過ごした歴史を表現してくれているように感じ、胸がいっぱいになりますね。
まとめ
本日は来月ライブも控えているBTSのYet To Comeについてご紹介しました。
この楽曲には、今までの歴史とこれからの未来への決意が歌詞に込められていました。
さらに、過去曲とリンクしている部分が数多くあり、クイズを解いているかのような気分になり、見つけられるとちょっと嬉しい気持ちになりますよね♪
チャプター2に進み始めた彼らを今後とも応援していきたいと思います。