11月29日30日に日本で開催されるMAMA AWARDSに出演が決定した、ジェイホープ(J-HOPE:ホソク)!
J-HOPEは、BTSメンバーの中で1番にソロアルバムを発売しました。
今回は、そんなJ-HOPEが作詞作曲に参加したDionysusについてご紹介します。
タップでこの記事の見たい内容へ移動☆
BTSジェイホープ(J-HOPE:ホソク)が作詞作曲したDionysusとは?
J-HOPEが作詞作曲したDionysus 収録アルバム
・『MAP OF THE SOUL:Persona』
・『MAP OF THE SOUL:7』
J-HOPEが作詞作曲したDionysus 作詞作曲
・Pdogg
・J-HOPE
・Supereme Boi
・RM
・SUGA
・Roman Campolo
J-HOPEが作詞作曲したDionysus 秘話
お酒関連の歌詞が入っているDionysusですが、J-HOPEはお酒が弱いのです。
作詞作曲したことにARMYたちは驚いてました。
歌詞の中に一杯、二杯という表現がありますが、三杯がない理由はジェイホープがお酒を飲めないのでこれまで三杯までお酒を飲んだことがなかったようです。三杯という表現を知らないのかもしれないとARMYの間では冗談の話もあります。
2019年のMMAでは、壮大なステージで圧巻のパフォーマンスを見せてくれました。
ARMYたちにとても人気のパフォーマンスで有名です。
BTSジェイホープ(J-HOPE:ホソク)が作詞作曲したDionysus 放送禁止の噂や歌詞の意味までご紹介!
J-HOPEが作詞作曲したDionysus 放送禁止の噂
始めに結論をお伝えします!
Dionysusは、放送禁止曲ではありません。
BTSの公式ツイッターでメンバーが「今日が最後のDionysusのステージです。」とツイートしました。
[#오늘의방탄] #방탄소년단 컴백 첫째 주 활동을 아미들 덕분에 무사히 마칠 수 있었습니다🥰💜 그런데 ‘디오니소스’무대가 오늘이 마지막이라니!🥺 안돼😭 #일곱신들어떻게보내야하죠 #다빠져빠져빠져잘생긴예술가에 🥂 #작은것들을위한시 pic.twitter.com/6rvAOT7aH2
— BTS_official (@bts_bighit) April 21, 2019
このツイートから、Dionysus放送禁止曲になったのかと多数のARMYが勘違いしてしまったようです。
活動曲として、Dionysusを披露するのは今回が最後という意味で禁止曲になったわけではありませんでした。
J-HOPEが作詞作曲したDionysus 日本語和訳&歌詞の意味
쭉 들이켜 ぐっと飲み干せ
술잔 sippin’ 팔짱 tippin’ 酒杯(すすって) 腕組んで(傾ける)
한 입 一口
티르소스 grippin’ 포도 eatin’ テュルソス(掴んで) 葡萄(食べる)
쭉 들이켜 ぐっと飲み干せ
분위기 keep it D style rip it 雰囲気(そのまま) Dstyle(破って)
한 입 一口
여기 kill it let’s steal it ここでキメて盗もう
The illest 最高にイケてる
그냥 취해 마치 디오니소스 ただ酔いしれろ まるでディオニュソスのように
한 손에 술잔 다른 손에 든 티르소스 片手にグラス 反対の手にはテュルソス
투명한 크리스탈 잔 속 찰랑이는 예술 透明なクリスタルグラスの中の揺らめく芸術
예술도 술이지 뭐 마시면 취해 fool 芸術も酒の一つだろ 飲めば酔うぞ バカが
You dunno you dunno you dunno what to do with 何をすべきかわからないんだろ?
내가 보여줄게 난 전혀 다른 걸 추진 俺が見せてやるよ 俺が推進するのは全く違うもの
아이비와 거친 나무로 된 mic ツタと荒い木でできたマイク
まず、Dionysus(ディオニュソス)は、ギリシア神話に登場する豊穣とブドウ酒と酩酊の神として知られています。
また、テュルソスは"ギリシャ神話に登場する杖"のことです。
「酒=芸術」という歌詞から芸術とはBTSにとって歌やダンスを意味してるようなので"デュオニュソス"=BTSメンバー、"テュルソス"=マイクの事と考えられます。
苦痛も芸術と捉えて出来上がった音楽に聴いて酔いしれたいという気持ちが表れています。
절대 단 한 숨에 나오는 소리 따윈 없다 一息で出てくる音なんてない
해가 뜰 때까지 日が昇るまで
where the party at どこでもパーティー
잠이 들 때까지 眠りにつくまで
where the party at どこでもパーティー
Sing it 불러 다시 歌え もう一度
Drink it 마셔 다시 飲め もう一度
우린 두 번 태어나지 俺達は二度生まれる
쭉 들이켜 ぐっと飲み干せ
(창작의 고통) 創造の苦痛
한 입 一口
(시대의 호통) 時代の怒号
쭉 들이켜 ぐっと飲み干せ
(나와의 소통) 自分との疎通
한 입 一口
(Okay now I’m ready fo sho) ショーの準備ができた
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay 全部飲みきれ 俺の酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에 皆 溺れろ 狂った芸術家に
한 잔(one shot) 一杯
두 잔(two shots) 二杯
예술에 취해 불러 옹헤야 芸術に酔いしれて歌え オンヘヤ
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay 全部飲め 俺の酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에 皆 溺れろ 狂った芸術家に
한 잔(one shot) 一杯
두 잔(two shots) 二杯
꽹과리 치며 불러 옹헤야 鉦鳴らしながら歌え オンヘヤ
斬新な音楽で人々を酒のように溺れさせ魅了したいというBTS気持ちが見えます。
"オンヘヤ"は韓国で麦の収穫の際に皆で声を揃えて歌われる曲です。
皆でBTSに酔いしれろ!と聞こえてきます。
母国の伝統を入れてくるところがステキですね。
술잔 sippin’ 팔짱 tippin’ 酒杯(すすって) 腕組んで(傾ける)
티르소스 grippin’ 포도 eatin’ テュルソス(掴んで) 葡萄(食べる)
분위기 keep it D style rip it 雰囲気(そのまま) Dstyle(破って)
여기 kill it let’s steal it ここでキメて盗もう
The illest 最高にイケてる
난 지금 세상의 문 앞에 있어 俺は今世界の扉の前にいる
무대에 오를 때 들리는 환호성 ステージに上がる時聞こえる歓声
Can't you see my stacked broken thyrsus 俺の積み重ねられた壊れたテュルソスが見えないか
이제 난 다시 태어나네 비로소 今ようやく俺は生まれ変わる
When the night comes 夜が来たら
mumble mumble mumble ぶつぶつ唱える
When the night comes 夜が来たら
tumble tumble tumble 慌ててしまう
Studio를 채운 저음 저음 저음 スタジオを満たす低音
Bass drum goes like 덤덤덤 バスドラムのように dum dum dum
해가 뜰 때까지 日が昇るまで
where the party at どこでもパーティー
잠이 들 때까지 眠りにつくまで
where the party at どこでもパーティー
Sing it 불러 다시 歌え もう一度
Drink it 마셔 다시 飲め もう一度
우린 두 번 태어나지 俺達は二度生まれる
쭉 들이켜 ぐっと飲み干せ
(창작의 고통) 創造の苦痛
한 입 一口
(시대의 호통) 時代の怒号
쭉 들이켜 ぐっと飲み干せ
(나와의 소통) 自分との疎通
한 입 一口
Okay now I’m ready fo sho ショーの準備ができた
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay 全部飲め 俺の酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에 皆溺れろ 狂った芸術家に
한 잔(one shot) 一杯
두 잔(two shots) 二杯
예술에 취해 불러 옹헤야 芸術に酔いしれ歌え オンヘヤ
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay 全部飲め 俺の酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에 皆溺れろ 狂った芸術家に
한 잔(one shot) 一杯
두 잔(two shots) 二杯
꽹과리 치며 불러 옹헤야 鉦鳴らしながら歌え オンヘヤ
우리가 떴다 하면 전세계 어디든지 stadium party ay 俺らが現れれば世界中どこでもスタジアムパーティー
Kpop 아이돌로 태어나 다시 환생한 artist K-POPアイドルとして生まれ再び生まれ変わったアーティスト
다시 환생한 artist 다시 환생한 artist 生まれ変わったアーティスト ×2
내가 아이돌이든 예술가이든 뭐가 중요해 짠해 俺がアイドルでも芸術家でも何だっていいだろうが 乾杯しようぜ
예술도 이 정도면 과음이지 과음 yeah 芸術もここまできたら飲み過ぎ
새 기록은 자신과 싸움이지 싸움 yeah 新記録は自分との戦い
축배를 들어올리고 one shot 祝杯をあげて
허나 난 여전히 목말라 それでも相変わらず乾く喉
What you ready for this? もう準備はできてるか?
アイドルでデビューしたならいつまでもアイドルとして見られてしまう事をBTSはどうでも良い事だと言ってます。
どんな見られ方をしても人々を魅了する事に変わりはない。
乾く喉は、人々を魅了しているのに"もっと魅了したい"欲が出てくる事を表現しているのではないでしょうか。
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay 全部飲め 俺の酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에 皆溺れろ 狂った芸術家に
한 잔(one shot) 一杯
두 잔(two shots) 二杯
예술에 취해 불러 옹헤야 芸術に酔いしれ歌え オンヘヤ
다 마셔 마셔 마셔 마셔 내 술잔 ay 全部飲め 俺の酒杯
다 빠져 빠져 빠져 미친 예술가에 皆溺れろ 狂った芸術家に
한 잔(one shot) 一杯
두 잔(two shots) 二杯
술잔 sippin’ 팔짱 tippin’ 酒杯(すすって) 腕組んで(傾ける)
티르소스 grippin’ 포도 eatin’ テュルソス(掴んで) 葡萄(食べる)
분위기 keep it D style rip it 雰囲気(そのまま) Dstyle(破って)
여기 kill it let’s steal it ここでキメて盗もう
The illest 最高にイケてる
술잔 sippin’ 팔짱 tippin’ 酒杯(すすって) 腕組んで(傾ける)
티르소스 grippin’ 포도 eatin’ テュルソス(掴んで) 葡萄(食べる)
분위기 keep it D style rip it 雰囲気(そのまま) Dstyle(破って)
여기 kill it let’s steal it ここでキメて盗もう
The illest 最高にイケてる
まとめ
BTSのアイドル、アーティストとしての気持ちや葛藤がこの曲の中で表現されていると思います。
この世界観の表現力で、ここまで語れる事はとてもすごいです。
BTSのこの凄さが、人々がBTSに魅了され続ける理由なのかもしれないですね。
パフォーマンスもぜひご覧ください♪