韓国国内だけでなく、日本・アメリカなど海外でも大ヒットとなった、韓国の実力派ガールズグループMAMAMOO(ママムー)の代表曲「HIP」・「Egotistic」・「Dingga」。
ふりがな付きの韓国語歌詞や意味解説を交えてご紹介していきます♪
タップでこの記事の見たい内容へ移動☆
MAMAMOO(ママムー)「HIP」の韓国語歌詞をふりがな付きで紹介!発音が難しい!
ここからは、「HIP」の韓国語歌詞をふりがな・日本語訳付きでご紹介していきます。
------------------
[ファサ]
All I wanna be is モッチム
All I wanna be is 멋짐
All I wanna be is カッコよさ
ネ マムデロ コルラ kick it
내 마음대로 골라 kick it
私の思い通りに選んで kick it
モリ オッケ ムルプ タ HIP ヘ
머리 어깨 무릎 다 HIP 해
頭 肩 膝 全部HIPしてる
[ソラ]
[フィイン]
Do it do it like me do it ナル ッタラヘ kick it
Do it do it like me do it 나를 따라 해 kick it
Do it do it like me do it 私を真似して kick it
Clapping clapping モドゥ カッチ HIP
Clapping clapping 모두 같이 HIP
Clapping clapping みんな一緒に HIP
[フィイン]
I love you ニガ ムォラドゥン ガネ
I love you 네가 뭐라든 간에
I love you あなたがなんと言おうと
Respect you ニガ ムォル ハドゥン ガネ
Respect you 네가 뭘 하든 간에
Respect you あなが何をしようと
ヌル タックンタックネ ク クァンシミ タックムタックメ
늘 따끈따끈해 그 관심이 따끔따끔해
いつも熱々 その関心がひりひりする
ット ヒルックム ヒルックム ヒルックム
또 힐끔 힐끔 힐끔
また ちらちら
[ムンビョル]
イジェ モドゥン イリ カップネ veteran
이젠 모든 일이 가뿐해 veteran
もう全てのことが軽い veteran
ソンゴンウル ッソロ モゴ マチ michelin
성공을 썰어 먹어 마치 michelin
成功を切って食べる まるで michelin
ヌグボダ ッパルン コルムル コロンネ ビシジュン
누구보다 빠른 걸음을 걸었네 비시즌
誰よりも早足で歩いたオフシーズン
イジュン ジド オレヤ ティッコルム
잊은 지도 오래야 뒷걸음
忘れてから随分経つ後ずさり
[ソラ]
All I wanna be is モッチム
All I wanna be is 멋짐
All I wanna be is カッコよさ
ネ マムデロ コルラ kick it
내 마음대로 골라 kick it
私の思い通りに選んで kick it
モリ オッケ ムルプ タ HIP
머리 어깨 무릎 다 HIP
頭 肩 膝 全部HIP
ッピッピッピ ノルラニ デ my fashion
삐삐삐 논란이 돼 my fashion
ピピピ 議論になる my fashion
ピョルロ シンギョン アン ッソ クジョ action
별로 신경 안 써 그저 action
別に気にしない ただaction
[フィイン]
チャック click me click me ホルリン ドゥシ zoom
자꾸 click me click me 홀린 듯이 zoom
何度も click me click me 取り憑かれたように zoom
Close up close up close up HIP ヘ
Close up close up close up HIP 해
Close up close up close up HIPして
[ファサ]
HIP HIP モリ オッケ ムルプ HIP
HIP HIP 머리 어깨 무릎 HIP
HIP HIP 頭 肩 膝 HIP
HIP HIP HIP HIP HIP HIP ヘ
HIP HIP HIP HIP HIP HIP 해
HIP HIP HIP HIP HIP HIP して
[ムンビョル]
HIP HIP モリ オッケ ムルプ HIP
HIP HIP 머리 어깨 무릎 HIP
HIP HIP 頭 肩 膝 HIP
[フィイン]
HIP HIP HIP HIP ヘ HIP
HIP HIP HIP HIP 해 HIP
HIP HIP HIP HIPして HIP
[ファサ]
(Attention) オディル ガドゥン ノン
(Attention) 어딜 가든 넌
(Attention) どこに行ってもあなたは
(Reflection) ビンナル ス イッソ
(Reflection) 빛날 수 있어
(Reflection) 輝ける
セサンエ ノン ハナップニン ゴル
세상에 넌 하나뿐인 걸
世界にあなたは1人だけなの
クンデ ウェイレ ニ オルグレ チム ペッニ(カットゥ)
근데 왜이래 네 얼굴에 침 뱉니 (칵투)
なのになぜあなたの顔に唾を吐くの(ぺっ)
[ムンビョル]
ナル チャグカン ヨロブン カムサ
날 자극한 여러분 감사
私を刺激した皆さん 感謝
コギソ モムチュン ッチジリ バンサ
거기서 멈춘 찌질이 반사
そこで止まった臆病者 反射
トップネ ナエ メンタルン タンダネ
덕분에 나의 멘탈은 단단해
おかげで私のメンタルは強い
[フィイン]
ナン タウム エルボム マンドゥロ カルケ
난 다음 앨범 만들러 갈게
私は次のアルバムを作りに行く
All you wanna be is trendy
オグロ ックルギ gimmick ッテッチ
어그로 끌기 gimmick 때찌
注目を集めるのは gimmick ダメ!
クロン エドゥル ッキリッキリ HIP
그런 애들 끼리끼리 HIP
そういう子たち 似たもの同士で HIP
[ファサ]
ッピッピッピ ノルラニ デ my fashion
삐삐삐 논란이 돼 my fashion
ピピピ 議論になる my fashion
ピョルロ シンギョン アン ッソ クジョ action
별로 신경 안 써 그저 action
別に気にしない ただaction
[ソラ]
チャック click me click me ホルリン ドゥシ zoom
자꾸 click me click me 홀린 듯이 zoom
何度も click me click me 取り憑かれたように zoom
Close up close up close up HIP ヘ
Close up close up close up HIP 해
Close up close up close up HIPして
[ファサ]
HIP HIP モリ オッケ ムルプ HIP
HIP HIP 머리 어깨 무릎 HIP
HIP HIP 頭 肩 膝 HIP
HIP HIP HIP HIP HIP HIP ヘ
HIP HIP HIP HIP HIP HIP 해
HIP HIP HIP HIP HIP HIP して
[ムンビョル]
HIP HIP モリ オッケ ムルプ HIP
HIP HIP 머리 어깨 무릎 HIP
HIP HIP 頭 肩 膝 HIP
HIP HIP HIP HIP ヘ HIP
HIP HIP HIP HIP 해 HIP
HIP HIP HIP HIPして HIP
[ムンビョル]
コ ムドゥン ティ ッピジョナオン イプ
코 묻은 티 삐져나온 입
鼻水のついたTシャツ はみ出した口
ットクチン モリ ナン サングァンオプチ
떡진 머리 난 상관없지
ベタベタした髪 私は関係ない
[ファサ]
コ ムドゥン ティ ッピジョナオン イプ
코 묻은 티 삐져나온 입
鼻水のついたTシャツ はみ出した口
ットクチン モリ ネガ ハミョン HIP
떡진 머리 내가 하면 HIP
ベタベタした髪 私がすればHIP
コ ムドゥン ティ ッピジョナオン ペンティ
코 묻은 티 삐져나온 팬티
鼻水のついたTシャツ はみ出したパンツ
ットクチン モリ ナン サングァンオプチ
떡진 머리 난 상관없지
ベタベタした髪 私は関係ない
コ ムドゥン ティ ッピジョナオン ペンティ
코 묻은 티 삐져나온 팬티
鼻水のついたTシャツ はみ出したパンツ
ットクチン モリ ネガ ハミョン HIP
떡진 머리 내가 하면 HIP
ベタベタした髪 私がすればHIP
[ソラ]
ッピッピッピ ノルラニ デ my fashion
삐삐삐 논란이 돼 my fashion
ピピピ 議論になる my fashion
ピョルロ シンギョン アン ッソ クジョ action
별로 신경 안 써 그저 action
別に気にしない ただaction
[フィイン]
チャック click me click me ホルリン ドゥシ zoom
자꾸 click me click me 홀린 듯이 zoom
何度も click me click me 取り憑かれたように zoom
Close up close up close up HIP ヘ
Close up close up close up HIP 해
Close up close up close up HIPして
HIP HIP モリ オッケ ムルプ HIP
HIP HIP 머리 어깨 무릎 HIP
HIP HIP 頭 肩 膝 HIP
HIP HIP HIP HIP HIP HIP ヘ
HIP HIP HIP HIP HIP HIP 해
HIP HIP HIP HIP HIP HIP して
HIP HIP モリ オッケ ムルプ HIP
HIP HIP 머리 어깨 무릎 HIP
HIP HIP 頭 肩 膝 HIP
HIP HIP HIP HIP ヘ HIP
HIP HIP HIP HIP 해 HIP
HIP HIP HIP HIPして HIP
------------------
曲のテンポが早いので、発音が難しいところが多いですよね。
発音のポイントは、小文字で書いてある「ル」「プ」「ム」などの部分を、子音だけ発音するようにすることです!
(例) ムルプ(pu) → ムルp
最初は難しいかもしれないですが、これをマスターするとより韓国語らしい発音になるので、ぜひやってみてください♪
MAMAMOO(ママムー)「Egotistic」の日本語訳を紹介!
続いて、「Egotistic」の歌詞の内容がわかる日本語訳をご紹介していきます!
------------------
난 너의 위성 네 주윌 맴돌지
私はあなたの衛星 あなたの周りを回り続ける
그렇다고 네가 태양은 아니니
だからといってあなたは太陽ではないから
너의 멋대로 중심이 돼
あなたが勝手に中心になって
제멋대로 굴면 안 돼
好き勝手したらだめ
어떻게 한순간의 떨림이
どうしたら一瞬のときめきが
소리 없이 너의 두 눈을 가리니
音もなくあなたの目をふさぐの
너의 뜻대로 흘러가네
あなたの思い通りに流れていくのね
내게 상처를 주면 안 돼
私を傷つけちゃだめ
넌 네 생각만 하지
あなたは自分のことしか考えない
그래 뭐 그게 참 당연한 듯이
そう それがとても当たり前のように
어리석게 너에게만 맞춰 왔던 게
バカバカしくあなたにだけ合わせてきたのが
날 괴롭히네 마지막까지 외롭게 해
私を苦しめた 最後まで寂しくさせる
할 말이 없어 Go away
何も言うことはない Go away
설명이 더 필요해?
説明がもっと必要?
화를 내도 내 입만 아프다니까
怒っても私の口が痛いだけだから
넌 멋대로만 해
あなたは自分勝手
난 언제나 너너너너 해
私はいつでもあなたあなた
넌 언제나 나나나나 해
あなたはいつでも自分自分
움띠야이야 띠야이야
ウムッティヤイヤ ッティヤイヤ
(네 멋대로 중심이 돼)
(あなたが勝手に中心になって)
넌 너만 생각해
あなたはあなたしか考えてない
그럴 거면 너너너나 해 에이에
それなら勝手にして
움띠야이야 띠야이야
ウムッティヤイヤ ッティヤイヤ
(네 멋대로 굴면 안 돼)
(あなたの勝手にしたらだめ)
멋대로만 해 Ay
自分勝手 Ay
밤을 새워 버렸어
一睡もできなかった
차갑게 식은 머리도
冷たく冷めた頭も
너의 태도가 이해 안 돼
あなたの態度が理解できない
이젠 조금씩 지쳐 가네
もう少しずつ疲れていく
이젠 나도 내 앞길 챙기지
もう私も自分の将来のために行動する
너 없다고 무너질 내가 아니니
あなたがいないからって崩れる私じゃないから
너의 품에서 벗어날래
あなたの胸から抜け出すわ
내 멋대로 살아갈래
自分勝手に生きていくわ
내가 맞춰야 돼 Ay
私が合わせなきゃいけない Ay
매번 That's OK man
毎回 That's OK man
이런 식으로 매일 반복 돼
こんなふうに毎日繰り返される
나의 호의에도
私の好意にも
너의 권리만 있다면
あなたの権利しかないなら
뭔가 잘못된 거지
何かが間違っているのよ
뭘 그렇게 놀래
何をそんなに驚くの
당연한 이야긴데
当然の話なのに
화를 내도 내 입만 아프다니까
怒っても私の口が痛いだけだから
네 멋대로만 해
あなたは自分勝手
난 언제나 너너너너 해
私はいつでもあなたあなた
넌 언제나 나나나나 해
あなたはいつでも自分自分
움띠야이야 띠야이야
ウムッティヤイヤ ッティヤイヤ
(네 멋대로 중심이 돼)
(あなたが勝手に中心になって)
넌 너만 생각해
あなたはあなたしか考えてない
그럴 거면 너너너나 해 에이에
それなら勝手にして
움띠야이야 띠야이야
ウムッティヤイヤ ッティヤイヤ
(네 멋대로 굴면 안 돼)
(あなたの勝手にしたらだめ)
멋대로만 해
自分勝手
넌 너나 해
勝手にして
I'm ready to go on my way
할 말이 없어 Go away
何も言うことはない Go away
설명이 더 필요해?
説明がもっと必要?
화를 내도 내 입만 아프다니까
怒っても私の口が痛いだけだから
나도 멋대로 할래
私も勝手にする
Bicho malo
난 언제나 너너너너 해
私はいつでもあなたあなた
넌 언제나 나나나나 해
あなたはいつでも自分自分
움띠야이야 띠야이야
ウムッティヤイヤ ッティヤイヤ
(네 멋대로 중심이 돼)
(あなたが勝手に中心になって)
넌 너만 생각해
あなたはあなたしか考えてない
그럴 거면 너너너나 해 에이에
それなら勝手にして
움띠야이야 띠야이야
ウムッティヤイヤ ッティヤイヤ
(네 멋대로 굴면 안 돼)
(あなたの勝手にしたらだめ)
재미없어
つまらない
(너너너나 해)
(勝手にして)
이젠 됐어
もういい
(너너너나 해)
(勝手にして)
후회해도
後悔しても
(너너너나 해)
(勝手にして)
네 멋대로 네 멋대로
あなたは勝手に あなたは勝手に
(멋대로만 해 너너나 해)
(自分勝手 勝手にして)
내 멋대로 할래
勝手にするわ
------------------
日本語訳からわかるように、「Egotistic」は、いつも自分のことばかり優先して自分勝手に振る舞う恋人に対する強いメッセージが込められた曲となっています。
ガールクラッシュな魅力を持つMAMAMOOと曲の内容がぴったりですよね!
MAMAMOO(ママムー)の「Dingga」の歌詞、意味
딩가딩가할래 친구들 모아
楽しいことしよう 友達みんなで集まって
한잔 할래 Drink like a fish
一杯やらない? たくさん飲もうよ
딩가딩 링가링
楽しんで
노는 게 좋아 딩가딩가 딩가딩가
遊ぶのがいいよね 気楽にね
Ice cream 먹으러 갈래
アイスクリーム食べにいく?
유유자적해 여기 방구석에
悠々自適に この部屋の片隅で
언제부터인지 사회와의 거리가 꽤나 멀지
いつからか社会との距離もずいぶん開いてた
이 여름이 다 지났네 차가운 땀이 나네
この季節もすっかり過ぎ去ったね
밤이나 또 낮이나 제자리만 돌고 돌아 alright
焦っちゃうわ 夜も昼も堂々巡りね でも大丈夫
부족해 비타민 D 아까워요 delivery fee
不足してるのビタミンD もったいないわね配達料
하필 완벽하네 날씨
よりによって天気はこんなにいいのに
청개구리 난 원래 집산이야
天邪鬼なの、私はもともとインドア派なの
내 친구는 날파리고 외로움만 쌓이죠
友達は遊びに行ったりして 寂しさばかり募るわ
해독할 시간이 필요해
解消する時間が必要ね
딩가딩가할래 친구들 모아
楽しいことしよう 友達みんなで集まって
한잔 할래 Drink like a fish
一杯やらない? たくさん飲んでね
딩가딩 링가링
楽しんで
노는 게 좋아 딩가딩가 딩가딩가
遊ぶのがいいよね 気楽にね
Ice cream 먹으러 갈래
アイスクリーム食べに行く?
One two three four 네 앞을 봐
One two three four 私の前を見て
왜 다들 화나 있어?
どうしてみんな怒ってるの?
요즘 너무 삭막해 그저 달콤한 휴식이 필요해
最近すごく寂しくて ただゆっくり休みたいわ
I need to love myself
私を大事にしないとね
all I need is your heart oh me oh my
私がほしいのはあなたの心だけ
드라마만 정주행해 드라이브는 못 가네 (찌뿌둥해)
ドラマを最初から観て ドライブは行けないわ (いまいちね)
폰 게임으로 주행 Time is ticking
携帯でゲームして楽しんで 時間は過ぎていく
Don’t hold your breath
あまり期待しないで
젊은 날이 Fade out 어디 가니 친구야
若かりし日がFade out みんなどこにいくの?
쌓이 먼지 털어 우리끼리 걸어 Let’s role play
被った埃をはらって 一緒に歩いて行こうよ さあ始めましょう
딩가딩가할래 친구들 모아
楽しいことしよう 友達みんなで集まって
한잔 할래 Drink like a fish
一杯やらない? たくさん飲んでね
딩가딩 링가링
楽しんで
노는 게 좋아 딩가딩가 딩가딩가
遊ぶのがいいね 気楽にね
Ice cream 먹으러 갈래
アイスクリーム食べに行く?
우리같이
私たちと一緒に
딩가딩가 할래 We all gotta get away 외쳐
楽しいことしよう ここから抜け出そう 大声で
딩가딩가 할래 Baby do you wanna dance
楽しいことしよう ダンスしたいでしょ?
딩가딩가 해
楽しいことしよう
딩가딩가할래 친구들 모아
楽しいことしよう 友達みんなで集まって
한잔 할래 Drink like a fish
一杯やらない? たくさん飲んでね
딩가딩 링가링
楽しんで
노는 게 좋아 딩가딩가 딩가딩가
遊ぶのがいいよね 気楽にね
Ice cream 먹으러 갈래
アイスクリーム食べに行く?
우리같이
私たちと一緒に
딩가딩가 할래 We all gotta get away 외쳐
楽しいことしよう ここから抜け出そう 大声で
딩가딩가 할래 Baby do you wanna dance
楽しいことしよう ダンスしたいでしょ?
まとめ
MAMAMOOの曲は聴くだけで自信が出てきませんか??
テンションを上げて行きたい朝、ここぞ!と言う勝負前にぜひ聴いてみてください。
きっと勇気が湧いてきますよ♪